Klickt bitte auf eines der Fotos, das euch gefällt und ihr werdet zum Grußkarten-Formular weitergeleitet. Füllt bitte das Formular aus, ihr könnt auch eine schöne Hintergrundmusik wählen und sendet die Grußkarte an eure tschechischen Freunde oder Verwandten.
Stejně ti přejeme
I když už za tebou
nechodí Mikuláš,
stejně ti přejeme,
ať se skvěle máš!
Übersetzung
Ohnehin wünschen wir dir
Auch, wenn der Nikolaus
nicht mehr zu dir kommt,
ohnehin wünschen wir dir,
auf dass es dir gut gehe!
Skvělý Mikulášský Večer
Ať se skvěle máš,
až přijde Mikuláš
a co si zamaneš,
od andílků dostaneš.
Übersetzung
Einen tollen Nikolausabend
Auf dass es dir sehr gut gehe,
bis der Nikolaus kommt
und das, was du dir in den Kopf gesetzt hast
von den Engelchen bekommst.
To Nej od Mikuláše
Až bude chodit Mikuláš,
ať u něj to nejlepší máš,
přejeme ti srdečně,
měj se večer báječně!
Übersetzung
Das Beste vom Nikolaus
Auf dass der Nikolaus zu dir komme
dass du von ihm das Beste bekommst,
wünschen wir dir von Herzen,
hab einen wundervollen Abend!
Největší nadílku
Je tu Mikuláš
a ty nárok máš
na tu největší nadílku,
tak ať si pochutnáš, andílku.
Übersetzung
Das größte Geschenk
Nikolaus ist da
und du hast Anspruch
auf das größte Geschenk,
auf dass du es genießest,
mein Engelchen!
Velkou Mikulášskou nadílku
Přejeme ti k Mikuláši
a to z celého srdce,
ať andílci ti přináší
nadílku jak na Vánoce.
Übersetzung
Ein großes Nikolaus-Geschenk
Wir wünschen dir zum Nikolaus
von ganzem Herzen,
dass dir die Engelchen
Geschenke wie zu Weihnachten
bringen.
Sněhové vločky
Sněhové vločky k zemi se snáší,
mráz si s okny pohrává,
chybí už jen pár dnů v kalendáři,
vánoční čas nastává.
Překrásné Vánoce plné splněných přání
a úžasného Silvestra!
Übersetzung
Schneeflöckchen
Schneeflöckchen gehen nieder auf die Erde,
der Frost am Fenster spielt,
es fehlen nur noch ein paar Tage im Kalender,
bis Weihnachten kommt.
Schöne Weihnachten voller erfüllter Wünsche
und ein tolles Silvester!
Krásný čas vánoční
Krásný čas vánoční
prožívejte,
na cestě z půlnoční
radost mějte.
Vánoce jsou hlavně
přátelé a rodina,
tak mějte se bezvadně,
až nastane svatá hodina.
Übersetzung
Eine schöne Weihnachtszeit
Eine schöne Weihnachtszeit
sollt ihr erleben,
auf dem Weg zur Mitternacht
sollt ihr Freude spüren.
Weihnachten ist das Fest
der Freunde und der Familie,
so lasst es euch gut gehen,
auf dass eine heilige Stunde
beschert wird.
Koukni se pod stromeček
Koukni se pod stromeček
– je tam jeden dáreček,
co je ode mě,
měj se kouzelně!
Übersetzung
Schau unter den Weihnachtsbaum
Schau unter den Weihnachtsbaum
– dort ist ein Geschenk für dich,
das von mir ist,
lass es dir gut gehen!
Příjemné prožití vánočních svátků
Příjemné prožití vánočních svátků,
šťastný nový rok,
hodně zdraví, štěstí a osobních
i pracovních úspěchů
Vám přeje [dein Name]
Übersetzung
Schöne Weihnachtsfeiertage
Schöne Weihnachtsfeiertage
und ein glückliches neues Jahr,
viel Gesundheit, Glück und
privaten und beruflichen Erfolg
wünschen dir
Přejeme vám pod stromeček
Přejeme vám pod stromeček,
ať se skvěle bavíte
a Ježíšek vám přinese,
na cokoliv myslíte.
Übersetzung
Wir wünschen euch
unter dem Weihnachtsbaum
Wir wünschen euch
unter dem Weihnachtsbaum,
auf dass ihr euch gut unterhaltet
und das Christkind euch bringt,
an was immer ihr denkt.
Další česká přání najdete na webu Přání-přáníčka.cz